binder@binder-es.com

+34 977 20 69 37

Download – Media

In this section, you will be able to find catalogues of our products, we are currently renewing all our brochures to give you better information on each of our products that form a wide range of solutions for the different sectors in which you may be interested.

If you do not find the desired information, please contact us by phone or e-mail, thank you.

electroiman_degiro
Electroimanes de carrera – De giro

Nuestro electroimán de giro combina alta compacidad, tiempos de conmutación cortos y un diseño optimizado.

Debido a su diseño compacto, el CDR es la solución ideal para una variedad de aplicaciones.

Una transmisión del movimiento giratorio al eje de alta precisión.
Conmutación: 10 a 30 ms.
Par: 1,5 – 3,5Ncm.
Ángulo de rotación: hasta a 150°.
El tamaño, funciones y parámetros técnicos pueden personalizarse a sus necesidades individuales.
Sistema biestable: 80% de ahorro energético.

Opciones
Sensores de proximidad.
parada amortiguada.
Diseño mono o biestable.
Tamaño escalable.
Diseño especifico de montaje y del eje.
Clases de protección superiores.
Ángulo: de 20º hasta 150º.

SISTEMAS DE
ENCLAVAMIENTO
SISTEMAS
EXCÉNTRICOS
SOLAPA/CUBIERTA
(gas/aire/luz)
enclavamiento excentricos solapa
SISTEMAS DE
CONMUTACIÓN
TAMPOGRAFÍA SISTEMA DE
COBERTURA
conmutacion tampografia cobertura

Disclaimer

Exención de responsabilidad

1. Contenido de la oferta on-line

El autor no se responsabiliza de la actualidad, corrección, integridad o calidad de las informaciones facilitadas. Se excluye cualquier derecho a responsabilidad contra el autor, en relación a daños materiales o de ideologí­a, que puedan derivarse del uso o no-uso de informaciones erróneas e incompletas, siempre que al autor no se le pueda demostrar una negligencia grave o premeditada.

Todas las ofertas son facultativas y sin compromiso. El autor se reserva expresamente el derecho de modificar, ampliar o borrar parte de las páginas o la oferta completa sin previo aviso, o de suspender la publicación temporalmente o definitivamente.

2. Ví­nculos y Links

En cuanto a links directos o indirectos a páginas web ajenas (Hyperlinks) que se encuentran fuera de la responsabilidad del autor, solo entrarí­a en vigor un compromiso de responsabilidad en el caso que el autor conociera los contenidos y le fuera técnicamente posible evitar su uso en el caso de contenidos ilegales.

El autor declara expresamente que en el momento de introducir el link no se identificaron contenidos ilegales en dichas páginas. El autor no tiene ninguna influencia sobre la configuración actual o futura, los contenidos o la autorí­a de las páginas ví­nculadas. Por esta razón se desvincula expresamente de todos los contenidos de todas las páginas ví­nculadas, que fueran modificadas después de establecer el link. Esta determinación es aplicable para todos los links y ví­nculos dentro de la propia oferta en internet, como también para todas las añadiduras ajenas en los libros de visita, foros de discusión y listas de mailing. El responsable de contenidos ilegales, erróneos o incompletos y especialmente de los daños causados por el uso o no-uso de las informaciones de este tipo ofrecidas, es únicamente quien publica la página hacia la cual se estableció el ví­nculo. No es responsable quien hace referencia, mediante links, a estas publicaciones.

3. Derechos de autor

El autor pretende respetar en todas las publicaciones los derechos de autor de los gráficos, documentos de audio, secuencias de video y textos utilizados, aprovechar los gráficos, documentos de audio, secuencias de video y textos elaborados por él o recurrir a gráficos, documentos de audio, secuencias de video y textos que no precisen licencia.

Todas las marcas comerciales y registradas mencionadas en la oferta on-line y que pudieran estar protegidas por terceros, estan ilimitadamente sujetas al reglamento de los derechos de autor y propiedad del propietario registrado al que correspondan. No se debe tomar la conclusión que las marcas comerciales no están protegidas por los derechos de terceros, por el simple hecho de mencionarlas!

El Copyright de los objetos publicados y elaborados por el autor, corresponde únicamente al autor de las páginas. No esta permitida la reproducción o la utilización de estos gráficos, documentos de audio, secuencias de video y textos en otras publicaciones electrónicas o impresas sin el consentimiento expreso del autor.

4. Protección de datos

Si dentro de la oferta on-line existe la posibilidad de introducir datos personales o comerciales (direcciones de correo electrónico, nombres, dirección), el usuario podrá facilitarlos de manera voluntaria. Se permite la utilización y el pago de todos los servicios ofrecidos – dentro de lo técnicamente posible y razonable – incluso sin facilitar estos datos o bien dando datos anónimos o un seudónimo. No está permitida la utilización de los datos de contacto (dirección, números de teléfono y fax, dirección electrónica) publicados en el pie de imprenta o en otros informes similares, por terceros para enviar informaciones que no hayan sido expresamente solicitadas. Se tomarán medidas legales contra los remitentes de las así­ llamadas spam-mails al incumplir esta prohibición.

5. Vigencia de esta exención

Esta exención de responsabilidad forma parte de la oferta de internet, desde la cual se remite a esta página. Si hubiera partes o expresiones individuales de este texto que ya no correspondiesen parcial-o completamente a la situación jurí­dica, los elementos restantes del documento quedarí­an intactos en su contenido y validez.

6. Protección de datos

Los datos personales del cliente adquiridos en el marco de la actividad comercial, serán procesados según el reglamento de la ley de protección de datos alemana (BDSG) y la ley de servicios de información y comunicación (IuKDG).

Términos y Condiciones

Condiciones Generales de negocio, venta y entrega

Definiciones

Se entenderá por “Comprador” la entidad la que cursa el pedido y que figura como tal en el mismo. Por “Vendedor” Binder Magnete Ibérica S.L.

1. Generalidades

1.1 Nuestra oferta es sin compromiso. Un tratado compra-venta sólo tendrá validez si confirmamos el pedido por escrito. Para los encargos regirán las condiciones de nuestra confirmación de pedido las que el comprador aceptará una vez Que haya cursado el pedido,o más tardar, al recibir la mercancia. Reclamaciones en cuanto a nuestra confirmación de pedido han de constar inmediato,o más tardar, a 8 dias por escrito. Por la presente indicamos expresamente que las condiciones generales del comprador en cuanto contradigan a las presentes condiciones de venta de Binder Magnete Ibérica S.L. son nulas.

1.2 Binder Magnete Ibérica S.L.sólo reconocerá como eficaces los documentos firmados por quienes legalmente la representen, no quedando obligada en otro caso.

1.3 Cualquier ampliación o modificación en cuanto a las condiciones generales o caracterí­sticas del cargo, debéran ser autorizadas por Binder Magnete Ibérica S.L. y por escrito.

1.4 Nos reservamos los derechos de propiedad y de autor de toda la documentación facilitada al comprador, especialmente dibujos, normas u otras informaciones técnicas y no podrán ser pasadas a terceros. Al no aceptar la oferta, debrán ser devueltos, sin demora, en el momento de su requerimiento por Binder Magnete Ibérica S.L.

1.5 Tolerancias en cuanto a la cantidad o calidad de la mercancia pedida y entregada serán admisibles mientras se trate de tolerancias usuales en el ramo.

2. Precio

2.1 A menos que se convenga otra cosa, nuestros precios se entenderán franco Barcelona, embalaje incluido. Los precios señalados en el pedido no incluiran el I.V.A y serán fijos.

3. Pago

3.1 Salvo estipulación en contrario, el precio de las ventas efectuadas por el Vendedor, será satisfecho por el Comprador en un plazo no superior a los sesenta dias a partir de la fecha de la factura mediante cheque o transferencia bancaria. El pago mediante letras de cambio deberá ser convenido en particular. En caso de que el pago se efectuase dentro de 10 dias, concederemos un 2% de descuento. Un pago sólo se considera safisfecho cuando Binder Magnete Ibérica S.L. disponga del importe. Al no pagar en la fecha convenida, Binder Magnete Ibérica S.L. adquiere el derecho de cargar los importes adecuados por el comprador con intereses moratorios, con las limitaciones que se encuentren previstas por la ley.

3.2 Es obligación del Comprador cumplir con las condiciones de pago que se estipulan en el presente contrato. En caso de que el cliente durante el suministro correspondiente al presetne contrato, deseara ampliar el pedido, se hará uno nuevo, estableciendo igualmente nueva forma de pago, es decir, no será motivo el pago convenido en la primera operación.

3.3 El incumplimiento por el Comprador de un sólo plazo de los fijados para el pago, dará derecho a Binder Magnete Ibérica S.L. a tener vencida la deuda y exigir el total importe no satisfecho.

3.4 Binder Magnete Ibérica S.L. se reserva la facultad de modificar las condiciones de pago mencionadas y entregar la mercancia Contra-reembolso o exigir el pago anticipado, cuando a su opinión, las circunstancias financieras o el historial de pagos del Comprador asi lo aconsejen.

4. Entrega

4.1 Todos los suministros se realizaran debidamente embalados.El embalaje no será retornable.

4.2 Binder Magnete Ibérica S.L. no asumirá ninguna responsabilidad en el caso de retraso en la entrega de la mercancia. Los plazos de entrega se entienden sin compromiso, sin embargo, haremos todo lo posible por cumplir los plazos de entrega indicados en nuestra confirmación de pedido. Binder Magnete Iberica S.L. tendrá derecho a realizar entregas parciales.

5. Derecho de propiedad

5.1 Todos los bienes suministrados por Binder Magnete Iberica S.L. se entenderá que contí­nuan siendo de su propiedad hasta que la parte compradora no haya realizado el pago total de su precio. Mientras se considerará que está en poder del comprador en calidad de depósito, debiendo éste cumplir con todas las obligaciones que como tal depositario le atañen.

5.2 Si al vencimiento de cualquiera de los plazos el comprador no hiciera efectivo su importe, Binder Magnete Iberica S.L. podrá optar entre exigir el inmediato pago de todos los plazos vencidos o por vencer, o por, rescindiendo el contrato, retirar los bienes del poder del comprador, sin obligación de reintegrarle ninguna de las cantidades pagadas, que quedarán en beneficio del Vendedor en concepto de indemnización.

6. Garantí­a

6.1 Los productos y dispositivos BINDER están garantizados por 6 meses a partir de la fecha de entrega contra defectos en los materiales y en la mano de obra.

6.2 Durante el periodo de garantí­a el Vendedor puede optar por reparar o por reemplazar los elementos cuyos defectos resulten probados.

6.3 Los efectos de la garantí­a se suspenderán automáticamentesi el comprador incumple, sea cualquiera el motivo, sus obligaciones de pago, pero para el cómputo total del plazo de garantí­a no se tendrá en cuenta interrupción alguna a partir del dí­a de suministro.

6.4 La garantí­a en los términos antecedentes, no será de aplicación cuando surjan defectos que tengan su origen en:

6.4.1 Inadecuado o inapropiado mantenimiento por parte del comprador.
6.4.2 Manejo inadecuado o inobservancia de las instrucciones de servicio.
6.4.3 Modificaciones o reparaciones no autorizadas o abuso.
6.4.4 Operaciones ajenas a las especificaciones ambientales establecidas para el producto.
6.4.5 Inadecuada preparación y mantenimiento del lugar de la instalación.

7. Anulación

En el caso de que el comprador pretendiera rescindir el pedido, Binder Magnete Iberica S.L., podrá optar entre:

7.1 Reclamar el 50% del precio fijado, que se obliga satisfacer el comprador en la hipótesis de dicha rescisión, como clausula penal por los daños y perjuicios causados. Si Binder Magnete Iberica S.L. hubiera recibido alguna cantidad a cuenta, lo hará enteramente suya en pago del referido 50% pudiendo reclamar la diferencia si la cantidad entregada no alcanzara dicho porcentaje.

7.2 Exigir el cumplimiento de este pedido en todos sus términos, hasta la consumación y perfección del mismo, siendo de cargo del comprador todos los gastos que ocasione el cumplimiento por ví­a judicial de tal opción.

8. Tribunales competentes

8.1 Las partes contratantes se someten a la competencia de los juzgados y tribunales de la ciudad de tarragona, con expresa renuncia a cualquier otro foro o domicilio que pudiera corresponderles.

 

lineas_completas01
Líneas completas

Realizamos líneas completas de separación de metal.

Combinamos nuestros separadores de metales férricos, no férricos e inoxidables.

Adaptamos nuestros dispositivos de control para una integración fácil en modernas plantas de procesamiento.

Además, ofrecemos soluciones móviles completas MOBISORT configurables según las necesidades del cliente.

lineas_completas02

detecctores01
Detectores de metal

Los detectores de metales se establecieron como una protección fiable para trituradoras y otros componentes valiosos.

Nuestros sensores en tándem divisible de instalación simple, y nuestros sensores verticales cerrados, para la más alta precisión, son muy robustos y de alta fiabilidad.

También ofrecemos numerosos diseños especiales para aplicaciones complejas.

detecctores02

inoxidable01
Separadores de inoxidable

Nuestros separadores de inoxidable hasta 3 metros de ancho de trabajo son los nuevos protagonistas del mercado.
Muchos aceros inoxidables, con un magnetismo débil, que antes eran inseparables, se pueden recuperar gracias a nuestros nuevos separadores.

Datos técnicos
Diámetro del imán: 400 mm.
Densidad de flujo magnético > 11.000 Gauss
(sobre la superficie de la cinta).
Alto efecto en profundidad.
Accionamiento regulable (opción).
Ancho de trabajo: 400 hasta 3000mm.
Ventajas
Muy alta eficacia de separación.
Sin aire comprimido.
Mejor protección de la trituración.
Gastos de explotación bajos.
Construcción compacta.
Fácil de integrar.
inoxidable02

no_ferricos01
Separadores de metales no-férricos

Para los metales no férricos, se utilizan campos magnéticos de alta frecuencia.

Altas revoluciones de giro en los imanes inducen corrientes parásitas en las piezas de metal no férrico, generando así una fuerza de rechazo.

Una sola capa de material e uniformes tamaños de granulación, son imprescindibles.

Opciones
Separador férrico adicional.
Rotor excéntrico.
Rotor concéntrico.
Rotor de 7000 rpm para separar las partículas más pequeñas.

no_ferricos02no_ferricos03

placas_magneticas
Separadores de metales férricos
Placas magnéticas

Si se contienen sólo pequeñas cantidades de piezas ferrosas en productos a granel, se recomienda el uso de un separador magnético permanente (Sistema mecánico de limpieza opcional).

Los imanes permanentes son eficientes para alturas de trabajo de hasta 350 milímetros.

Para la acción de mayor profundidad, se requieran electroimanes.

placas_magneticas02

tambores_magneticos01
Separadores de metales férricos
Tambores magnéticos

Los tambores magnéticos separan componentes férricos del material vertido.

La alimentación por un sistema de vibración es la adecuada para el material y la rotación del tambor magnético se adecuará a la exigencia requerida.

Los tambores magnéticos permanentes se utilizan principalmente para materiales secos a granel.

El sistema de imán fijo actúa sobre un ángulo total de 180 grados.

Las piezas ferrosas atraídas caen al final del campo magnético en la parte inferior del tambor.

Los tambores electromagnéticos son utilizados para una exigencia en profundidad magnética más elevada.

tambores_magneticos02

tambores_magneticos03

poleas_magneticas
Separadores de metales férricos
Poleas magnéticas

Las poleas magnéticas en lugar de las poleas de transmisión, se utilizan para separar partes ferrosas a partir de material a granel.

El campo magnético se extiende sobre toda la superficie del rodillo. Las piezas férricas atraídas se quedan sobre la cinta transportadora en la zona de envoltura hasta llegar a la parte inferior del rodillo y caen cuando salen del campo magnético.

El montaje es muy sencillo y en casos especiales se pueden utilizar poleas electromagnéticas.

Mecanizamos el eje según las exigencias del cliente.

poleas_magneticas03

poleas_magneticas02

overband02
Separadores de metales férricos
Overband electro-permanente

Los separadores magnéticos permanentes se utilizan para una altura de material reducida y no requieren suministro de corriente para el bloque del imán.

Por lo general, están dispuestas longitudinalmente en el extremo de la cinta transportadora o transversalmente.

Nuestro concepto de una carcasa no magnética hecha de chapa de acero al manganeso cortado con láser, impide de forma fiable la deposición de piezas ferrosas sobre el imán.

El cuerpo magnético está muy bien protegido y las cavidades están cerradas por todos lados, de modo que no haya piezas ferrosas que entran abajo de la banda.

Esto reduce el desgaste y reduce al mínimo el esfuerzo de limpieza.

Básicamente, nuestros imanes son bipolares, ya que son claramente superiores a los sistemas unipolares.

Los dispositivos de enganche no se magnetizan porque el campo magnético sólo actúa hacia abajo.

atex_exSuministramos bajo pedido separadores electromagnéticos a prueba de explosión según ATEX 95.

Otros modelos de separadores de metales férricos

POLEAS
MAGNÉTICAS
TAMBORES
MAGNÉTICOS
poleas_magneticas04 tambores_magneticos04
PLACAS
MAGNÉTICAS
OVERBAND
ELECTROMAGNÉTICO
placas_magneticas04 overband05

overband01
Separadores de metales férricos
Overband electromagnético

Los separadores electromagnéticos de correa separan piezas ferrosas voluminosas de un flujo de material continuo.

Por lo general, están dispuestas longitudinalmente en el extremo de la cinta transportadora o transversalmente.

Estos electroimanes son requeridos para una exigencia magnética muy elevada.

atex_exSuministramos bajo pedido separadores electromagnéticos a prueba de explosión según ATEX 95.

Opcional
Versión refrigerada por aceite: Para llegar a altas prestaciones con espacios reducidos o con un peso limitado.
Control de desplazamiento de banda.
Dispositivo de enganche.
Vigilancia de velocidad.
Monitorización de corriente.
Dispositivo de protección especial.
Estaciones de rodillos no magnéticas.

Otros modelos de separadores de metales férricos

OVERBAND
ELECTRO-PERMANENTE
POLEAS
MAGNÉTICAS
overband04 poleas_magneticas04
TAMBORES
MAGNÉTICOS
PLACAS
MAGNÉTICAS
tambores_magneticos04 placas_magneticas04

carrera_clasicos
Electroimanes de carrera – Monoestables

Los electroimanes de carrera simple corriente continua monoestables son electroimanes de carrera eficaces para funcionamientos de corta duración con una línea de fuerza magnética ascendente.

Los imanes permanentes incorporados sujetan la armadura en la posición final con una determinada fuerza de sujeción sin energía eléctrica. La fuerza electromagnética se utiliza para el movimiento de la carrera y la fuerza magnética permanente para la sujeción de la armadura sin corriente.  monoestables

El proceso de conmutación (desbloqueo de la fuerza electro-permanente) es inducido por un impulso de tensión reducido dependiente de la magnitud de la fuerza de retroceso externa.

Gracias a la utilización de un muelle de presión se puede crear una versión biestable de esta versión monoestable.

Carrera   2 – 15 mm.
Carrera  0.7 – 21 N.

 

carrera_clasicos

De carrera simple – AC

Para casos de aplicación normales, se obtiene un rendimiento de conexiones mayor con el imán de corriente alterna en comparación con los imanes de corriente continua, ya que los tiempos de conexión son más cortos.ac

Al mismo tiempo, es posible construirlo en dimensiones más reducidas con las mismas prestaciones que el imán de corriente continua.

No es posible amortiguar esta versión, por lo que es prácticamente imposible evitar el ruido que genera el golpe rápido y duro de entrada y salida.

Conexión   230VAC.
Carrera  10 – 50mm.

Los productos son fabricados y revisados según DIN VDE 0580/07.2000.

Otros modelos de electroimanes de carrera

CLÁSICOS SEGUROS ROBUSTOS
clasicos03 seguros03 robustos03
EFICIENTES POTENTES PRECISOS
eficientes03 potentes03 precisos03

 

precisos

De carrera simple – Precisos

Las ventajas de esta serie de imanes se resumen en carrera cortas, fuerzas magnéticas elevadas, conexiones precisas y dinámica en refinamiento de perfección constructiva.

Preferentemente son utilizados como módulos de mantenimiento en sistemas de transporte, como módulo de control para válvulas aunque también son aptos para cualquier tipo de enclavamiento.

El movimiento de la carrera desde la posición inicial a la posición final es generado mediante fuerzas electromagnéticas, el retroceso mediante fuerzas externas.

La posición de montaje es libre, cualquier ubicación es válida. La absorción de la fuerza debe tener lugar en dirección axial, una carga lateral causaría un mayor desgaste del cojinete.

Carrera  4 – 8 mm.
Fuerza  35 – 130 N.

Otros modelos de electroimanes de carrera

AC CLÁSICOS SEGUROS
ac03 clasicos03 seguros03
ROBUSTOS EFICIENTES POTENTES
robustos03 eficientes03 potentes03

 

carrera_clasicos

De carrera simple – Potentes

Las líneas LHS (carrera simple) y LHR (carrera reversible) se distinguen por las pequeñas dimensiones, bajo consumo de energía, tiempos de conexión cortos y funcionamiento suave.

Estos componentes fiables se utilizan en todas las áreas de la ingeniería – en máquina herramientas y máquinas de embalaje, en máquinas automáticas, en sistemas de control y regulación – donde las exigencias en seguridad y la fiabilidad son altas.

Carrera  8 – 50 mm. / Fuerza  8 – 600 N.

potentes

Los productos son fabricados y probados según la norma DIN VDE0580 / 07,2000.
Según la clase de protección según IEC 60529.

Otros modelos de electroimanes de carrera

PRECISOS AC CLÁSICOS
precisos03 ac03 clasicos03
SEGUROS ROBUSTOS EFICIENTES
seguros03 robustos03 eficientes03

eficientes

De carrera simple – Eficientes

Los solenoides cuadrados de alto rendimiento se utilizan fuerzas grandes, ciclos cortos y espacios limitados.

Cumplen los requisitos especiales de varias aplicaciones cómo para los interruptores de alta tensión y el enclavamiento de las puertas de trenes o en la técnica medicinal.

Tensión [V]   230 V AC / 24 – 205 V cc.
Factor de marcha [%]   5 / 25 / 40 / 100.
Carrera [mm]   5 – 20.
Fuerza [N]   5 – 80.
Protección (IP)   IP40 / IP54.
Protección conector (IP)   IP65.

Accesorios   Conector con o sin rectificador – Horquilla – Fuelle.
Fijación
  Lado frontal (taladros roscados)
Clase térmica   F
Tiempo de retracción  [ms]   60 – 200.
Tiempo de caída [ms]   40 – 100.

Fabricados y probados según la norma DIN VDE 0580 / 07.2000.

Otros modelos de electroimanes de carrera

POTENTES PRECISOS AC
potentes03 precisos03 ac03
CLÁSICOS SEGUROS ROBUSTOS
clasicos03 seguros03 robustos03

 

robustos
De carrera simple – Robustos

Los electroimanes de carrera simple corriente continúa son electroimanes de maniobra aptos para aplicaciones industriales y de mecánica fina así como para aplicaciones de cierre.

El montaje se puede posicionar de cualquier manera. La fuerza puede actuar en forma de tracción o de empuje, debiendo ser siempre en dirección axial ya que si la carga es lateral el desgaste del cojinete aumenta.

Carrera: 5 – 30 mm.  / Fuerza: 2,5 – 150N.

robustos02

Consúltenos respecto a la duración de vida y la frecuencia de conexiones.

Otros modelos de electroimanes de carrera

EFICIENTES POTENTES PRECISOS
eficientes03 potentes03 precisos03
AC CLÁSICOS SEGUROS
ac03 clasicos03 seguros03

 

seguros
De carrera simple – Seguros

Nuestro nuevo electroimán de enclavamiento especialmente desarrollado para aplicaciones móviles y por lo tanto lo más autosuficiente posible.

La unidad de enclavamiento completa se basa en un electroimán biestable que puede ser accionado tanto por una fuente de alimentación o por batería.

El perno de bloqueo se mantiene en posición abierta con un imán permanente.

Cuando se alimenta el electroimán, el campo magnético empuja el perno (carrera hasta 6,5 mm), que puede soportar fuerzas laterales de hasta 1500N y garantiza un bloqueo seguro.

Ventajas
Eficiencia energética:
Sin consumo eléctrico en reposo.
Duración de vida de la batería: 80.000 ciclos,
(por ejemplo: 4×1,5Vcc).
A prueba de manipulación de campos magnéticos externos.
Posibilidad de montaje ulterior.
Combinable con la tecnología RFID,
(identificación por radiofrecuencia).

seguros02

Opcionalmente, ofrecemos la detección de la posición por sensores para más seguridad.

Otros modelos de electroimanes de carrera

ROBUSTOS EFICIENTES POTENTES
robustos03 eficientes03 potentes03
PRECISOS AC CLÁSICOS
precisos03 ac03 clasicos03

carrera_clasicos
De carrera simple – Clásicos

Los electroimanes de carrera simple corriente continúa son electroimanes de maniobra aptos para aplicaciones industriales y de mecánica fina así como para aplicaciones de cierre.

El montaje se puede posicionar de cualquier manera.

La fuerza puede actuar en forma de tracción o de empuje, debiendo ser siempre en dirección axial ya que si la carga es lateral el desgaste del cojinete aumenta.

Consúltenos respecto a la duración de vida y la frecuencia de conexiones.

carrera_clasicos02

Otros modelos de electroimanes de carrera

SEGUROS ROBUSTOS EFICIENTES
seguros03 robustos03 eficientes03
POTENTES PRECISOS AC
potentes03 precisos03 ac03

Ventilación industrial

Ventilación Forzada

Ventilador Axial

 forzada axial

Unidades de ventilación forzada

Para motores asíncronos y de corriente continua a partir del tamaño 63.

Elevado caudal volumétrico gracias a su optimizado diseño.

Reducido número de variantes gracias al concepto multivoltaje de 230V 1~ hasta 575V 3~.

Diferentes posibilidades de conexión, p. ej. caja de bornes, clavija, cable.

Sistema modular para diferentes aplicaciones.

Reducido tamaño gracias al aprovechamiento de la cámara de aspiración interior.

Según las normas de CEM.

Extraordinaria resistencia a la fatiga por vibraciones gracias a la estable carcasa de chapa y colada a presión.

Chapa galvanizada, aleación de colada a presión resistente al agua de mar.

Modelos con protección contra explosiones (ATEX).

Modelos para temperaturas ambientales de hasta -40° C.

Variantes aptas para la industria alimentaria.

Certificado cURus.

Grado de protección IP66 general para todas las variantes.

Ventilador incorporado axial

Hasta 210 mm de diámetro.

Ventilador industrial / Ventilador axial de uso multifuncional.

Elevado caudal volumétrico.

Reducido número de variantes debido al concepto multivoltaje 230 V 1~ hasta 575 V 3~.

Extraordinaria resistencia a la fatiga por vibraciones gracias a la estable carcasa de colada a presión.

Aleación de colada a presión resistente al agua de mar.

Modelos para temperaturas ambientales de hasta -40° C.

Variantes aptas para la industria alimentaria.

Certificado cURus.

Grado de protección IP66 general para todas las variantes.

Folleto_ventilacion
Descargar Catálogo

rectificadores
Rectificadores

Como fabricante de componentes electromagnéticos, Kendrion ofrece una gama completa de rectificadores para el funcionamiento de los frenos y solenoides.

La fiabilidad, compatibilidad electromagnética, seguridad y menor consumo de electricidad son cada vez más relevante que nunca y no son menos importantes que los requisitos: como la reducción de espacio de instalación, capacidad de integración y optimización de costes.

Rectificadores modernos no sólo proporcionan la corriente continua pero también optimizan el funcionamiento de los actuadores electromagnéticos, especialmente en términos de dinámica, el consumo energético y el ciclo de vida.

El desarrollo de la automatización industrial requiere cada vez más productos inteligentes adaptados a los sistemas de actuación.

Tensión                   Corriente
Hasta 575VAC.         Hasta 12A.

Estamos encantados de ayudarle con la solución adecuada para vuestra aplicación.

rectificadores02

polaridad
Generadores de baja frecuencia

Si desea obtener buenos resultados de desmagnetización, no es suficiente tener un campo magnético fuerte, pero también necesita la frecuencia de desmagnetización adecuada. En muchos casos, se utiliza sólo la tensión de línea estándar de 50/60 Hz, ya que esta es la fuente menos costosa.

Sin embargo, no es suficiente desmagnetizar únicamente la superficie. Los campos magnéticos residuales que quedan en el centro de la pieza, emergen después de unos pocos días. Para una desmagnetización fiable de piezas con un espesor > 10 mm, se requiere una frecuencia considerablemente inferior a la normal de 50/60 Hz para aceros duros.

La desmagnetización a baja frecuencia permite la reducción de las corrientes parásitas secundarias dentro de una pieza, así como más grandes profundidades de penetración en el campo magnético blindado.

Para la desmagnetización de piezas grandes, frecuencias bajas hasta 0,5 Hz son necesarias para dejar la pieza magnética completamente neutra.

bajafrecuencia

 

polaridad

Inversión de polaridad

Incluso después de desconectar la corriente, queda un magnetismo residual en el imán y las piezas sujetas. Unidades de control de sistemas magnéticos son a la vez una fuente de alimentación y de desmagnetización para sistemas magnéticos eléctricamente conmutados.

Microprocesadores controlan y monitorean todas las funciones y comprueban las señales eléctricas.

Con un programa de monitorización, hay la posibilidad de añadir otros parámetros adicionales y ajustes especiales.

Con nuestros desarrollos continuos, estas unidades de control han establecido nuevos estándares y están en constante evolución.

polaridad02

retenedores

Retenedores de puertas cortafuego

Los retenedores electromagnéticos de corriente continúa para puertas se utilizan principalmente como instalaciones fijas en puertas de protección contra incendios (puertas cortafuego giratorias, compuertas cortafuegos con sistema de cierre automático).

Los retenedores mantienen estas abiertas. Dirigidos por una central de señal de incendio o humo, interrumpen la alimentación de corriente en caso de peligro de incendio.

Las puertas se cierran mediante un cierre automático, de esta forma se evita la expansión de fuego y humo a todo el edificio.

El retenedor electromagnético es montado en la pared, en el suelo o en el techo detrás de la puerta.

Gracias a la gran diversidad de tipos es posible cubrir prácticamente cualquier tipo de aplicación.

retenedores03

retenedores02

Folleto_retenedores
Descargar Catálogo

 electroimanes_sujecion

Electroimanes de sujeción

Estos electroimanes de sujeción son aparatos con un sistema electromagnético de sujeción con un circuito magnético abierto para la sujeción de piezas ferromagnéticas.

La fuerza de sujeción máxima depende de la rugosidad de la superficie del material a sujetar así como del grosor del mismo.

Tamaños en diámetro
15 a 250 mm.

Fuerza de sujeción máxima
36 a 30000 N.

Potencia nominal
1,4 a 90 W.

electroimanes_sujecion02

Electromagnéticos

ESTÁNDAR POTENTE PLANO RECTÁNGULO
36 – 30000N 45 – 4890N 750 – 5000N 880 – 10400N
Descargar Descargar Descargar Descargar

Electro-permanentes

RECTÁNGULO CIRCULAR
1000 – 1530N 8 – 3500N
Descargar Descargar

 

Aclaraciones Técnicas

elevacion

Electroimanes de elevación

Los imanes de elevación se utilizan en muelles, acererías, astilleros, etc., para el manejo y transporte de todo tipo de productos de acero en las más duras condiciones de uso. Ofrecemos diseños particularmente robustos y fiables para estas cargas pesadas requeridas.

Nuestro programa incluye todo: desde los más pequeños imanes para robot hasta diseños especiales para la manipulación. Los imanes electro-permanentes se utilizan principalmente en las zonas restringidas de seguridad y mantienen toda su fuerza incluso con falta de corriente.

En la mayoría de los casos, los sistemas magnéticos deben ser adaptados a la aplicación correspondiente, con el fin de asegurar una manipulación segura de la carga.

Contamos con la experiencia necesaria.

elevacion02

hibridos

Platos de sujeción circulares – Híbridos

Los platos híbridos sirven al centrado automático y a la sujeción de anillos de rodamientos y otras  piezas circulares sensibles.

El centrado se realiza de manera mecánica y la sujeción con un imán electro-permanente. El imán a polos radiales sujeta las piezas de forma segura con una fuerza de sujeción de hasta 170N/cm².

El mecanizado por los tres lados es posible sin recentrar la pieza.

Para mayores fuerzas de sujeción, se puede combinar la mordaza y el plato magnético. Por otra parte, la fuerza de sujeción del imán es regulable.

Wagner Magnete y Röhm proporcionan el plato híbrido en cualquier tamaño deseado.

hibridos02

Otros modelos de platos de sujeción circulares

POLOS CONCÉNTRICOS POLOS RADIALES
polosconcentricos polosradiales

radiales

Platos de sujeción circulares – Polos radiales

Los platos de la serie 1210 con paso polar radial son adecuados para una sujeción céntrica de piezas, tales como bridas, los alojamientos de cojinetes, anillos o componentes de rotación simétrica.

Los platos electro-permanentes circulares se utilizan principalmente para mecanizados por arranque de viruta y rectificados cilíndricos.

Un dimensionamiento cuidadoso del sistema magnético y la elección del paso polar garantizan una sujeción uniforme de las piezas. Si varias piezas se sujetan de manera asimétrica, deben cubrir al menos dos polos.

Una gran ventaja del paso polar radial es la posibilidad de sujetar piezas mediante extensiones polares para mecanizar tres caras libres.

radiales02

Otros modelos de platos de sujeción circulares

HÍBRIDOS POLOS CONCÉNTRICOS
hibridos polosconcentricos

concentricos

Platos de sujeción circulares – Polos concéntricos

Este paso polar es particularmente adecuado para la sujeción de piezas delgadas de manera excéntrica, tales como hojas de sierra.

El centrado se puede hacer a través de un orificio de paso en el centro de la superficie de contacto.

Con pasos polares de 9 pole y 18 mm se consigue una fuerza de sujeción muy uniforme en toda la superficie.

Con una separación de polos de latón, la disipación de calor es óptima, especialmente en piezas muy finas.

concentricos02

 

Otros modelos de platos de sujeción circulares

POLOS RADIALES HÍBRIDOS
polosradiales hibridos

soluciones_especiales

Soluciones especiales – para cada aplicación

A través de una análisis muy cuidadosa de las necesidades del cliente, logramos a solucionar los problemas de sujeción y optimizar los procesos de fabricación del cliente.

Nuestros especialistas en ventas, diseño y electrónica están a vuestra disposición.

soluciones_especiales02

Otros modelos de platos de sujeción rectangulares

POLOS
TRANSVERSALES
PASOS
EXTRAFINOS
PARA TAILORED
BLANK
extrafinos tailored tailored

tailored_blank

Platos de sujeción rectangulares – Para Tailored Blank

Conjuntamente con nuestras unidades de control, estos imanes permiten ciclos extremadamente cortos con mayor precisión.

Nuestros imanes especiales para la soldadura por láser que suministramos desde años, se han vuelto indispensables en la automoción.

Ventajas decisivas son las altas fuerzas de sujeción, la integración, la precisión y la seguridad de estos sistemas.

tailored_blank02

Otros modelos de platos de sujeción rectangulares

SOLUCIONES
ESPECIALES
POLOS
TRANSVERSALES
PASOS
EXTRAFINOS
especiales extrafinos tailored

sujecion02

Platos de sujeción rectangulares – Pasos extrafinos

Nuestros platos de sujeción electro-permanentes tipo 1130/tipo 1170 tienen polos transversales/longitudinales extrafinos.

Su uso está indicado para sujetar piezas delgadas y pequeñas.

Los polos transversales son indicados para un mecanizado en la dirección transversal.

Características
Paso polar: 4mm.
Alto nivel de precisión: El imán activado no se calienta.
Máxima seguridad: El plato sujeta la pieza también sin corriente.
Aparato de bajo consumo eléctrico: se precisa la corriente sólo para pulsos cortos.

Aconsejamos la utilización de nuestras unidades de control para la inversión de polaridad.

sujecion01c

 

Otros modelos de platos de sujeción rectangulares

PARA TAILORED
BLANK
SOLUCIONES
ESPECIALES
POLOS
TRANSVERSALES
tailored especiales extrafinos

sujecion01

Platos de sujeción rectangulares – Polos transversales

Nuestros platos de sujeción electro-permanentes tipo 1120 tienen un paso polar transversal sobre toda la superficie.
Los pasos polares estándar son de 11, 13, 18 y 25mm. Otros pasos polares disponibles bajo pedido.

La fuerza de sujeción magnética se activa tan pronto que una pieza magnetizada se pone en contacto con un polo norte y un polo sur.

Características
Alto nivel de precisión: El imán activado no se calienta.
Máxima seguridad: El plato sujeta la pieza también sin corriente.
Aparato de bajo consumo eléctrico: se precisa la corriente sólo para pulsos cortos.

Aplicaciones
Rectificadoras.
Fresadoras.

Aconsejamos la utilización de nuestros aparatos de inversión de polaridad.

sujecion01b

Otros modelos de platos de sujeción rectangulares

PASOS
EXTRAFINOS
PARA TAILORED
BLANK
SOLUCIONES
ESPECIALES
tailored tailored especiales

 

banda_vibradores

Vibradores Electromagnéticos

Los vibradores y electroimanes oscilantes son accionamientos oscilantes de corriente alterna con rectificador unidireccional integrado, que aprovechan el efecto de fuerza del campo alterno magnético para generar movimientos oscilantes lineales o en forma de arco.

Transportar, sacudir, alimentar, cribar, separar, ordenar, dosificar, liberar de polvo, comprimir etc…

vibradores-1

embrague_ventilacion

Embragues de ventilación

La emisión de calor de un motor de combustión está muy influenciado por la temperatura ambiente variable y los perfiles de carga. Incluso en grupos electrógenos modernos, el número de revoluciones del ventilador es constante al número de revoluciones del motor.

La absorción de potencia de estos ventiladores es enorme.

Controlando el número de revoluciones del ventilador, se reduce el consumo de combustible y la emisión de CO2, consiguiendo una reducción considerable de los gastos de funcionamiento.

Argumentos
Reducción de consumo del sistema de refrigeración.
Configuración según necesidades del cliente.
Fácil montaje y integración.
Cortos períodos de amortización.
Duraderos y fácil de mantener.
Retrofit posible.
Diseño compacto.

Información

Par transferible Hasta 2,000 Nh
Para Ø ventiladores Hasta ~ 2.000 mm
Tensión 12 o 24 V

 

frenos_electromagneticos

Frenos
electromagnéticos

Son frenos electromagnéticos mono-disco para corriente continua, para los que se aprovecha la fuerza del campo electromagnético (bloqueo electromagnético) para generar el efecto de frenado.

Esta serie se caracteriza por un desbloqueo seguro y libre de remanencia en cualquier posición de montaje, así como por una transmisión sin juego del momento de frenado. El mantenimiento a realizar en toda su duración de vida es prácticamente nulo.

Par de frenado: 1 – 150Nm.

banda_embragues

Embragues
electromagnéticos

Los embragues electromagnéticos mono-disco, en los que se aprovecha la fuerza del campo electromagnético (bloqueo electromagnético) para la transmisión del par de giro, se caracterizan por un desbloqueo seguro y libre de remanencia en cualquier posición de montaje, así como por una transmisión sin juego del momento de giro.

El mantenimiento a realizar en toda su duración de vida es prácticamente nulo. Según la versión del embrague es posible alcanzar rendimientos de conexión más elevados.

Par transmisible: 0,2 – 260Nm.

Máquinas especiales

Nuestro conocimiento en la automatización y la ingeniería mecánica nos permite llevar a cabo las soluciones técnicas óptimas en la construcción de máquinas especiales.

Realizamos el diseño, montaje y prueba de las máquinas especiales de la mano del cliente, personalizando todo el proceso, con personal altamente cualificado.

También proporcionamos líneas de producción basadas en sistemas automatizados, módulos de visión de ensayo y realizamos la integración llave en mano.

maquinas_especiales02

bancosdeprueba

Bancos de prueba

Verificación del correcto comportamiento del producto en la etapa de validación del proceso de fabricación, mediante Test hardware (mecánico y eléctrico) y software, donde se controlará todas las funcionalidades reales del producto que se ensambla.

Proporcionamos soluciones de pruebas funcionales llave en mano a nuestros clientes, basado en sus pliegos de condiciones, para probar una amplia gama de productos, tales como placas de circuitos impresos, ensamblados electrónicos o productos y sistemas integrados.

Pruebas en linea (ICT) y funcionales para placas de circuitos impresos
Componentes de automoción y aeronáutica
Sistemas de final de línea

bancosdeprueba03

ac_banda

Frenos a presión de muelles – AC

Es un freno monodisco a presión de muelle, lo cual se conecta directamente sin rectificador a una alimentación de corriente alterna, por ejemplo en la caja de bornes del motor. Por principio, los tiempos de conexión de estos frenos son considerablemente más cortos que para un freno similar de corriente continua.

Frenos monodisco a presión de muelle en versión abierta o cerrada.

Par de frenado
De 4,5 Nm a 92,5 Nm.
Tensiones disponibles
230 o 400 VAC (1~/3~).
Tipo de protección
IP 40*, IP 44**, IP 65***.

Caracterí­sticas especiales
Conexión directa a corriente trifásica.
Alta frecuencia de conexiones.
Tiempo de respuesta muy corto.
Desgaste muy retardado.

Opciones y accesorios
Desbloqueo manual*.
Chapa de fricción (versión abierta).
Brida (versión abierta).

* Forma de construcción abierta.
**Para montaje bajo la tapa de motor.
***Versión cerrada disponible con carcasa de conexión.

OTROS MODELOS DE FRENOS A PRESIÓN DE MUELLES

multidiscos_banda

Frenos a presión de muelles – MULTIDISCOS

El campo magnético atrae al disco que atrapa el juego de discos interiores y exteriores, produciendo así el frenado del eje.
Freno de discos recorrido en vertical mediante muelles de separación integrados.

Par de frenado
Desde 17 hasta 800 Nm.
IP54, IP55*, IP66**.

Caracterí­sticas especiales
Sistema cerrado.
Aparato listo para montaje.
Par ajustable sin niveles, central.
Resalte de centrado para montaje de tacómetro.

*Para montaje bajo la tapa de motor.
**Forma de construcción especial.

Opciones y accesorios
Desbloqueo manual.
Interruptor micro.
Elevada protección contra corrosión.
Rectificador / rectificador de sobre-excitación.
Control de corriente y tensión.
Con recubrimiento especial.
Calefactor de parada.

OTROS MODELOS DE FRENOS A PRESIÓN DE MUELLES

atex_banda

Frenos a presión de muelles – ATEX

Este freno con protección contra explosión recoge las piezas que podrían causar explosión a las mezclas explosivas en una caja que soporta la presión de una posible explosión y evita que ésta se extienda a las mezclas explosivas que se encuentran en el exterior de la caja. El freno está previsto con cuatro interruptores térmicos y un interruptor micro. El interruptor micro impide un accionamiento del freno bloqueado. Los interruptores térmicos conectados en línea con el interruptor micro interrumpen el circuito de corriente de la máquina en caso de alcanzar el freno una temperatura que sobrepasa los límites permitidos.

Par de frenado
Desde 10Nm hasta 270Nm.

Tensión
205 o 230 Vcc.

ex

Opciones
Arrastre con taladro acabado.
Levantafreno manual.
Interruptor micro.
Rectificador.
Con recubrimiento especial.
Aislamiento adicional para aplicaciones en la intemperie.

OTROS MODELOS DE FRENOS A PRESIÓN DE MUELLES

ip67_banda

Frenos a presión de muelles – IP67

Este freno fue diseñado especialmente para uso en ambientes particularmente agresivos, como en alta mar o con clima marítimo. Todos los componentes están hechos de materiales altamente resistentes y diseñados desde el principio para que el interior del freno sea protegido a largo plazo contra las influencias externas..

Par de frenado
Desde 250Nm hasta 1500Nm.
Todas las tensiones disponibles.

Opciones
Desbloqueo manual con enganche.
Conmutador IP 67 configurable para vigilar el funcionamiento y el desgaste.
Cableado interno para el freno y el interruptor.
Freno cerrado o para eje pasante con doble sellado.
Sensor de temperatura o calefacción.
Bridas de sujeción.
Caja de bornes personalizable.

OTROS MODELOS DE FRENOS A PRESIÓN DE MUELLES

ip66_banda

Frenos a presión de muelles – IP66

Con una carcasa cerrada y prensaestopas de alta calidad, es un freno industrial robusto para aplicaciones al aire libre o en ambientes agresivos.

Par de frenado
Desde 5Nm hasta 1500Nm.
Todas las tensiones disponibles.
Tipo de protección
IP66.

Opciones
Desbloqueo manual sellado.
Taladros para encoder.
Micro-interruptor o sensor.
Sensor de temperatura.
Calefacción.

OTROS MODELOS DE FRENOS A PRESIÓN DE MUELLES

permanente_banda

Frenos de imán permanente

Los frenos magnéticos permanentes de Binder son actualmente imprescindibles para los más importantes fabricantes de servomotores.

Gracias a sus características principales como el elevado rendimiento en comparación con frenos a presión de muelle, la ausencia de par residual y la libertad de juego (con el consiguiente funcionamiento libre de desgaste para todas las posiciones de integración) son aptos incluso y especialmente para la integración en el interior del motor.

Actuación sin corriente
El efecto de frenado es generado por fuerza magnética permanente.
También disponible como freno de emergencia o freno de trabajo.

Par de frenado
De 0,01 hasta 300Nm.
Rango de temperatura
-´40º hasta +120ºC.

Ventajas
Libre de par residual.
Funcionamiento sin desgaste en cualquier posición de montaje.
Dinámica elevada debido a la inercia optimizada.
Constancia del par de giro tanto para temperaturas altas como bajas.
Margen de tensión de funcionamiento muy estable.

permanente

ip65_banda

Frenos a presión de muelles – IP65

Una versión compacta para aplicaciones que requieren una solución económica con una protección contra polvo y humedad.

Campos de aplicación
Vehículos de transporte industrial.
Sillas salvaescaleras.
Instalaciones solares.
Maquinas herramienta.
Etc…

Par de frenado
P5-25Nm.

Ventajas
Construcción compacta.
Instalación rápida y segura, sin necesidad de ajustar el entrehierro.
Simple, rápido y una instalación segura – con espacio de aire fijado de forma permanente.

Opciones
Desbloqueo manual.
Brida de sujección.

OTROS MODELOS DE FRENOS A PRESIÓN DE MUELLES

Página de productos

ip56_banda

Frenos a presión de muelles – Hasta IP56

Un freno fiable y robusto de uso universal en todos los campos de accionamiento. Es un sistema modular ideal para los fabricantes de motores eléctricos.

Par de frenado
De 5Nm hasta 1000Nm.
Todas las tensiones disponibles.

Características especiales
Par regulable sin niveles y de forma central.
No requiere ajuste del entrehierro.
Principio modular.

Opciones de diseño
Desbloqueo manual.
Micro-interruptor o sensor.
Chapa de fricción o brida de sujeción.
Taladros para encoder.
Guardapolvo.
Sensor de temperatura.
Calefacción.
Reducción de ruido.

OTROS MODELOS DE FRENOS A PRESIÓN DE MUELLES

Página de localización

Descargas – Media

En esta sección, podrá ir encontrando catálogos de nuestros productos, actualmente estamos renovando todos nuestros folletos para darle una mejor información de cada uno de nuestros productos que forman una amplia gama de soluciones para los diferentes sectores en los que pueda estar interesado.

Si no encuentra la información deseada, póngase en contacto con nosotros, por teléfono o e-mail, gracias.

Página de formulario de presupuesto

Gracias por su interés en BINDER – Magnetism & Engineering:
Para solicitar información o consultarnos sobre nuestos productos, puede llamarnos al teléfono +34 977 20 69 37 o mandarnos un e-mail a: binder@binder-es.com

Empresa *

Persona de contacto *

Correo electrónico *

Teléfono *
País

Actividad

Comentarios *

* Campos obligatorios

Binder – Magnetism & Engineering
Calle Coure 31
Pol. Industrial Riu Clar
43006 Tarragona
España

Tel.: +34 977 20 69 37
Tel.: +34 977 20 69 38
binder@binder-es.com

  • Las más avanzadas tecnologías

    Inventar constantemente técnicas nuevas y mejorar las ya existentes, elevar calidades así como optimizar el servicio es un constante reto para BINDER

  • La fuerza del magnetismo

    Sujetar, bloquear, frenar, transportar, separar, detectar, desmagnetizar, sacudir, dosificar, comprimir, activar, conmutar… ¡BINDER es vuestro experto!

  • Ingeniería para grandes proyectos

    Nuestro departamento de ingeniería asegura ya desde la fase de desarrollo el cumplimiento de todas las especificaciones.

Qué hacemos Componentes electromagnéticos, soluciones electromagnéticas hasta automatismos industriales: ¡Lo particular es nuestra norma!

  • Ingeniería

    Trabajamos mano a mano con nuestros clientes en todo el mundo.

    Nos caracterizamos por un espíritu abierto, responsable y servicial.

    Tenemos el coraje de abrir nuevos caminos.

  • Electromagnetismo

    El corazón de los electroimanes es siempre la bobina, que se construye y se trata con el máximo esmero.

    Solamente productos impecables llegan a nuestros clientes de todo el mundo.

  • Contacto

    Tel.: +34 977 20 69 37
    Fax: +34 977 20 69 38

    E-Mail: binder@binder-es.com

    Horario
    De lunes a viernes
    de 8:30 a 17:00 h.

desmagnetizador_01

Líneas de desmagnetización

Muchas de las piezas tratadas no deben presentar ningún tipo de magnetismo residual debido a su posterior uso.

Estas exigencias son válidas desde cojinetes hasta instalaciones de medición, llegando a instrumentos de quirófano.

Nos hemos especializados en el sector de desmagnetización y ofrecemos desde sencillas versiones manuales pasando por un sinfín de aparatos hasta las más complejas instalaciones electrónicamente controladas.